Keine exakte Übersetzung gefunden für سياسة مصرفية

Frage & Antwort
Textübersetzung
Übersetzung einfügen
Senden

Übersetzen Französisch Arabisch سياسة مصرفية

Französisch
 
Arabisch
relevante Treffer

Textbeispiele
  • M. Edwards... Navré, mais nous avons un règlement très strict.
    سيد (إدوارد) ، أنا آسف حقاً . لكن سياسة المصرف صارمة
  • Règle 108.1 Comptes en banque, pouvoirs et principes directeurs
    الحسابات المصرفية والإذن والسياسة العامة
  • - La loi no 483/2001 sur les politiques bancaires, qui oblige toutes les banques à communiquer la liste de leurs clients qui sont visés par les sanctions internationales.
    - القانون 483/2001 بشأن السياسات المصرفية الذي ينص على أن جميع المصارف ملزمة بأن تخطر بقائمة العملاء الخاضعين للجزاءات الدولية.
  • La politique de la Banque en matière de prêts est fondée sur la conviction que les pauvres n'ont pas besoin de charité, mais d'instruments qui leur permettent de se prendre en charge.
    وتنبني سياسة المصرف في الإقراض على يقين أن الفقراء ليسوا بحاجة إلى الإحسان، بل إلى أدوات تساعدهم على التكفل بأمر أنفسهم.
  • Politique, affaires, tout...
    ...يمكنك أن تفعل أي شيء بها سياسة أو مصرف أي شيء
  • Règle 108.1 Comptes en banque, pouvoirs et principes directeurs
    القاعدة 108-1: الحسابات المصرفية والإذن والسياسة العامة
  • De nombreux pays ont opté pour un régime intermédiaire qui cible le taux de change réel dans une certaine mesure, par exemple au moyen de flottements administrés ou de parités ajustables conjugués à une certaine réglementation des mouvements de capitaux et à des mesures sur les politiques bancaires.
    وقد اختار كثير من البلدان نظاما وسطا يستهدف أسعار الصرف الحقيقية إلى حد ما، مثل نظام التعويم الموجَّه لأسعار الصرف أو نظام أسعار الصرف المتحركة، إلى جانب بعض ضوابط حساب رأس المال وتدابير السياسة المصرفية.
  • Voir Law and Policy Reform at the Asian Development Bank 2000, vol. I (Manille, Banque asiatique de développement, avril 2000).
    انظر إصلاح القوانين والسياسات في مصرف التنمية الآسيوي 2000، المجلد الأول (مانيلا، مصرف التنمية الآسيوي، نيسان/أبريل 2000).
  • Elle est chargée de l'élaboration des politiques, stratégies, pratiques optimales, méthodologies et directives opérationnelles de la Banque. Elle participe activement aux travaux du Comité de l'environnement et de l'impact social, appuie les équipes de projets dans le domaine de la conception et du suivi des projets de la Banque concernant des peuples autochtones lorsque ces équipes la sollicitent et joue un rôle de premier plan dans l'élaboration de projets novateurs, expérimentaux ou pilotes intéressant le développement de ces peuples.
    وتتولى هذه الوحدة مسؤولية وضع سياسات المصرف العامة واستراتيجياته وأفضل ممارساته وطرائق عمله ومبادئه التوجيهية العملية؛ وهي تشارك بحيوية في اللجنة المعنية بالآثار البيئية والاجتماعية، وتدعم الأفرقة المسؤولة عن المشاريع على أساس ما تستدعيه الحاجة لدى تصميم مشاريع المصرف التي تشمل الشعوب الأصلية ورصد تنفيذها؛ وتؤدي دورا قياديا في استحداث مشاريع ابتكارية أو تجريبية أو نموذجية مخصصة لتنمية الشعوب الأصلية.
  • Il faudrait mettre en œuvre toute une série de politiques économiques, bancaires et comptables pour soutenir la lutte contre la corruption et le trafic de drogues, y compris l'établissement d'un système financier et bancaire contrôlé par l'État.
    وينبغي وضع مجموعة من السياسات الاقتصادية والمصرفية والمحاسبية ترمي إلى المساهمة في الجهود المبذولة من أجل مكافحة المواد المخدرة والفساد، بما في ذلك إنشاء نظام مصرفي ومالي يخضع لرقابة الدولة.